▶ 제품명 : 바울  KE(교회전문 한영번역기)   가격 => 165,000원(부가세 포함)

입금계좌 : [ 국민은행(604-21-1270-643)  우리은행(088-056339-12-101) ] / 예금주: [ 임병덕 ] 

신용카드결제 : [ 당사는 (주)뱅크타운의 회원사로, (주)뱅크타운의 세계적으로 보안성이 인정된 표준 128bit SSL  암호화로 고객님의 정보를 보호하며 50,000원 이상 구매시, 12개월(일시불 / 2~12개월)까지 할부 구매가 됩니다.

신용카드 결제시 클릭 => 

세금계산서 발급 : 세금계산서 발급이 필요하신 경우, 사업자등록증 사본을 팩스(054-776-0931)로 전송해 주시거나 세금계산서 기재 사항(사업자번호, 상호, 대표자명, 사업장주소, 업태, 종목)을 전화(054-776-0881)나 관리자 이메일(<= 클릭)로 알려 주시면, 발급 후 즉시 우편으로 송부해 드리겠습니다.

 

추천1(교회 전문 영한+한영번역):  바울EK + 바울 KE   290,400원(부가세포함)

추천2(교회 전문 영한+한영번역+다국어[영어+일어+중국어+한글+불어+독일어...] 문자인식 펜스케너):  바울EK + 바울 KE + 아이리스펜 express  문의(054-776-0881)

추천3(교회 전문 영한+한영번역+다국어[영어+일어+중국어+한글+불어+독일어...]문자인식):  바울EK + 바울 KE + 리드아이리스  문의(054-776-0881)



상기의 정해진 패키지 구매가 아닌 다른 패키지 조합의 경우도 상기의 할인율에 비례하여 공제를 해드리겠습니다. 구매시 패키지 조합을 알려주시면 공제된 금액을 산출해드리겠습니다.

 

 

 제품소개

       
       바울 KE는 교회 관련 한글 문서 및 웹 페이지를 영작해주는 교회 전문 한영번역 프로그램입니다.  1만개가 넘는 교회 관련 용어를 사전 작업하여 교회 관련 사전과 문형구조, 성서에 대한 분석을 통해 목사님, 신학생 및 교회 관련 종사자들에게 각종 설교문, 신학자료 등을 보다 쉽고, 빠르게 영작할 수 있도록 개발 되어진 제품입니다.  
 
 

 주요특징

       
 
  • 한글 설교문, 신학자료 등을 쉽고, 빠르게 영작
  • 교회 전문 용어(12,000 단어) 제공 및 온라인 다국어 성경 검색 프로그램 연동을 통한 편리성, 유용성 제고
  • MS 오피스 제품군(Word, Excel, PowerPoint, Outlook) 문서 파일, HTML 웹 문서 파일, XML 파일 번역 처리 기능 지원
  • Internet Explorer 내에서의 실시간 번역 기능 및 웹 페이지 자동번역 기능 제공
  • 다양한 후편집 기능 제공을 통한 영작 결과의 수정 편리성 제고
  • 기본사전 외에 사용자가 필요로 하는 단어(신조어, 고유명사 등)를 쉽게 추가, 수정, 삭제할 수 있는 사용자 사전 편집 기능 제공
   
 
 

 차별화된 기능

       
 
  • 교회 전문 용어 및 구문 처리를 통한 영작 결과의 정확성 향상
  • 문장 단위의 번역결과 처리를 통한 편집의 편리성 향상
  • 번역어 대응, 단어 의미 변경, 구문 지정 기능 등 후편집 기능 제공을 통한 번역 결과의 수정 편리성 제고
  • 최신 버전의 프로그램 자동 업데이트 기능 제공
  • 온라인 다국어(한/영/일) 성경 검색 기능 및 전문 번역 서비스 연동 기능 제공
   
 
 

 도입효과

       
 
  • 한글 설교문, 신학자료 등의 영작 시 일반 한영 번역기와 달리 교회 관련 용어를 제공하여, 교회 관련 문서의 특징을 살린 번역 결과를 얻을 수 있어 보다 신속하게 업무를 처리할 수 있습니다.
  • 사용자가 직접 초벌 번역 작업을 진행할 수 있어 번역 비용 절감이 가능합니다.
  • 사전 편집 기능, 문서 후편집 기능 제공을 통해 번역 문서의 내용에 적합한 번역 결과를 유도하여 사용자의 이해도를 높일 수 있습니다.
   

 

 주요기능

 

 

문서 파일 번역 프로그램

 

 

   
 
  • 텍스트(TXT), RTF(Rich Text Format), MS-Office(Word, Excel, PowerPoint, Outlook), HTML 파일 포맷의 문서를 및 사용자가 입력한 문장, 한글 설교문, 신학자료 등을 번역
  • 문서 전체 또는 사용자가 지정한 특정 부분의 문장을 선택적으로 번역 가능
  • 자동 번역된 결과 중 문장이나 구문, 단어를 사용자가 직접 편집(단어 의미 변경, 구문지정, 번역어 대으 등)하여 번역에 적용시킬 수 있는 후편집 기능을 제공하여 보다 향상된 번역률을 얻을 수 있음
  • 이전에 번역한 문서 목록을 제공하여, 번역했던 문서를 수비게 찾을 수 있음
  • 번역 원문 내에서 의미를 알고 싶은 단어를 마우스로 드래그하여 더블클릭 하거나, 오른쪽 마우스를 클릭하여 [단 어 사전 검색] 버튼을 클릭하면 단어 정보창에 해당 단어의 의미와 품사를 보여주는 기능
     
 

인터넷 사이트 번역 프로그램

       
 
  • Internet Explorer에 생성된 번역 도구바를 이용하여, 인터넷상의 한글 웹 페이지를 실시간으로 번역
  • 웹 페이지를 이동할 때 마다 [번역] 버튼을 클릭하지 않아도 자동으로 번역해주는 기능 제공
  • 웹 페이지 전체 또는 사용자가 지정한 특정 부분의 문장을 선택적으로 번역 가능
  • 번역 원문에 따른 사전 설정으로 문서의 내용에 적합한 번역 가능
  • 이전에 번역한 웹 페이지 목록을 제공하여, 번역했던 문서를 쉽게 찾을 수 있음
     
 

사전 편집 프로그램

       
 
  • 교회 사전 외에 14개 분야 총 73만(교회 전문 용어 : 12,000 단어) 단어 제공
  • 기본사전 외에 사용자가 필요로 하는 단어(신조어, 고유명사 등)를 쉽게 추가, 수정, 삭제할 수 있는 사전 편집 기 능 제공
  • 사용자가 다량의 단어 입력 시 단어들을 하나씩 입력하지 않고 한꺼번에 일괄처리 할 수 있는 사전변환 기능 제공
     
 

E-Mail 연동 번역 프로그램

       
 
  • 한글로 작성된 E-Mail을 쉽고, 편리하게 영작
  • E-Mail 전체 또는 사용자가 지정한 특정 부분의 문장을 선택적으로 번역 가능
  • Outlook 메일 프로그램을 사용하는 사용자들을 위한 강력한 영작 도우미 역할 제공
     
 

온라인 성경 검색 프로그램 연동

       
 
  • 한글 키워드로 9개의 한국어/영어/일본어 성경 검색가능
  • 검색된 자료는 HTML, MS-Word, TEXT 파일 포맷으로 저장가능
  • 목사님, 신학생 및 교회 관계 종사자들을 위한 강력한 성경 검색 도우미 역할 제공
     
 

최신 버전 자동 검사 기능

       

 

  • 바울 KE의 최신 버전을 자동으로 검색하여 업데이트 해주는 기능 제공
  • 지속적으로 업데이트되는 패치를 통해 더 정확한 번역 프로그램 이용 가능
     
 

전문가 번역 서비스 연동

       

 

  • 목사님, 신학생 및 교회 관계 종사자들의 전문적인 번역 업무 및 연구를 위해 각 언어 전문가들에 의해 제공되는 '전문가 번역 서비스'를 연동하여, 실시간 가장 견적 및 용이한 전문 번역 서비스 이용 가능
     
 

 사용환경

       
 
구분 권장 최소
운영체제
한글 Windows 2000, XP Home Edition, XP Professional
한글 Windows 98, SE, ME
CPU
펜티엄 Ⅲ 이상
펜티엄 500-MHz 이상
메모리
256 MB 이상
64 MB 이상
설치공간
400 MB 이상
300 MB 이상
웹 브라우저
Internet Explorer 6.01 이상
Internet Explorer 6.01 이상
   
 

소프트웨어(제품) 특성상 개봉 후엔 반품 및 교환이 불가능합니다. 단, 제품 불량시(CD 동작불능)에는 다른 제품으로 교환해 드립니다.

 




경주시 동부동 164-18번지(약도) 사업자등록번호 : 505-06-54982  TEL. 054-776-0881  FAX. 054-776-0931